2020.03.11 15:29 臺北時間

耿爽不滿美國務卿強調「武漢病毒」 福斯新聞直接改口「中國病毒」

mm-logo
時事
福斯新聞主播改口稱COVID-19為「中國冠狀病毒」。(翻攝自Fox News YouTube頻道)
福斯新聞主播改口稱COVID-19為「中國冠狀病毒」。(翻攝自Fox News YouTube頻道)
雖然世界衛生組織已經將「武漢肺炎病毒」正名為「新型冠狀病毒,COVID-19」,美國國務卿龐佩奧(Mike Pompeo)仍不改口,多次以「武漢病毒」、「武漢冠狀病毒」來稱呼它,引來中國外交部發言人耿爽不滿,痛批龐佩奧的行為不尊重世衛,也汙名化中國武漢。美國福斯新聞似乎聽見了耿爽的抗議,不使用「武漢病毒」的名稱,改叫「中國冠狀病毒」。
美國國務卿龐佩奧上週接受電視採訪,一連兩天都使用「武漢病毒(Wuhan Virus)」、「武漢冠狀病毒(Wuhan Coronavirus)」的稱呼,甚至還多次強調,「要記得這次的疫情是因為武漢病毒造成的。」
中國外交部發言人耿爽指出,世界衛生組織都已經對新型冠狀病毒做出了正式命名,痛批龐佩奧的行為「不尊重科學,也不尊重世界衛生組織的決定」,還稱此舉是對中國武漢的汙名化,要求龐佩奧修正。
雖然龐佩奧沒有對耿爽的不爽做出回應,但美國的福斯新聞似乎「聽進去了」,在報導最新疫情動態時,沒有使用「武漢病毒」這個稱呼,畫面顯示的字樣改為「中國冠狀病毒(The Chinese Coronavirus)」,主播Tucker也在開頭就直呼「中國冠狀病毒開始大流行了。」
台灣PTT鄉民將畫面截圖分享,許多網友笑翻,嘲諷表示福斯新聞很有創意,「耿爽又要不爽了」,但也有人表示這並不好笑,因為對歐美的外國人來說,只要說中文的就是Chinese,他們不會分辨中國人或台灣人的差異,認為這樣可能會助長歧視。
另一名中國外交部發言人趙立堅日前在記者會上,批評媒體使用「武漢病毒」和「中國病毒」等稱呼,是「極不負責」的做法,稱在沒有證據的情況下說新冠病毒是中國病毒,「意圖讓中國背上製造疫情的黑鍋,別有居心。」還強調,目前對於病毒是否起源於中國還沒有定論。
更新時間|2023.09.12 20:33 臺北時間
延伸閱讀

支持鏡週刊

小心意大意義
小額贊助鏡週刊!

每月 $79 元全站看到飽
暢享無廣告閱讀體驗

更多內容,歡迎 鏡週刊紙本雜誌鏡週刊數位訂閱了解內容授權資訊

月費、年費會員免費線上閱讀動態雜誌

線上閱讀

更多內容,歡迎 鏡週刊紙本雜誌鏡週刊數位訂閱了解內容授權資訊

月費、年費會員免費線上閱讀動態雜誌

線上閱讀