樣書內頁右側呈現多國語言的《靜思語》,左側則是學生的插畫,共同構成了繪本的元素。(攝影:Abdulrahman Hritani) 今年適逢《靜思語》出版35週年,慈濟土耳其志工發願在土耳其當地,將證嚴上人的《靜思語》用多種語言,以繪本的形式表現,期待可以讓證嚴上人的法語,廣宣接引有緣人。在慈濟土耳其志工周如意與胡光中籌組與帶動下,《靜思語》繪本結合慈濟滿納海國際學校師生共同策劃,以兩個月的時間完成樣書。
《靜思語》繪本中的每一則插畫,是由滿納海學校的美術老師指導,引導學生用畫作,表達靜思語在生活中的意涵與體悟。參與插畫的學生,共計217人,並從中遴選出44幅作品,編入此書中。
滿納海學校師生,用每一個人的生命故事講述敘利亞難民穿越烽火後,在滿納海學校找到讓「生命重生」、「生活再生」的歷程,以畫表達他們在靜思語裡獲得的力量。
(文:林純霞)