2023.08.18 11:57 臺北時間

《忍者龜:變種大亂鬥》配音獲高評價 成龍體會為師複雜心情

mm-logo
娛樂
《忍者龜:變種大亂鬥》介紹老鼠師父史林特(前排左)的武功,其實是看各式各樣的香港武打片學會的,當然也包括成龍自己演的動作片。(UIP提供)
《忍者龜:變種大亂鬥》介紹老鼠師父史林特(前排左)的武功,其實是看各式各樣的香港武打片學會的,當然也包括成龍自己演的動作片。(UIP提供)
動畫電影《忍者龜:變種大亂鬥》(Teenage Mutant Ninja Turtles: Mutant Mayhem)在美國評價居高不下,知名影評網站爛番茄目前高達97%的新鮮度,觀眾評分也有91%。電影製片塞斯羅根(Seth Rogen)更公開提到,身為成龍的粉絲,能請到他替電影的老鼠師父史林特(Splinter)配音是莫大榮幸,甚至連替反派配音的冰塊酷巴(Ice Cube)都說,成龍表現傑出、該得奧斯卡獎!
《忍者龜:變種大亂鬥》在美國上映後獲得高讚譽,工作人員轉述他先前談及參與此片的感想。憶及當初接下配音的邀約,他說原本就知道《忍者龜》這個著名的動畫系列,合作則是機緣巧合,「我本人一直很喜歡卡通和動畫片的,我也有參與製作自己的動畫片作品,在我心中,動畫裡的角色可以永遠年輕、永遠充滿活力,可以帶觀眾暢遊各種有趣的冒險。」
成龍最喜歡老鼠師父史林特,因為那種為師複雜的心情,如同自己與成家班關係。(群石國際提供)
他坦言在《忍者龜》裡最喜歡的就是「史林特師父」一角,而且這讓他聯想自己與成家班的緊密關係,他透露:「這個角色跟我本人有些相似,某些時候比如對待成家班,我就好像一個嚴格的師父,必須教導帶領他們去完成動作電影裡的工作,但又怕會不會扼殺了他們的創造力?史林特愛自己的徒弟們,想把所有能擁有的最好的東西都給他們,可是有時候很多的愛,可能又成了對他們的束縛。」
回想配音過程,他說當時因為疫情,所以是遠程連線完成所有配音工作,「因為時差的緣故,很感謝製作團隊都是在他們那邊一早的時間起來,跟我一起完成錄音。」反而塞斯羅根說為了配合成龍,自己一早4點就得起床,但一點怨言都沒有,因為鬧鐘響時,他只覺得很興奮,要跟偶像見面了!
但他也因為錄音過程,有感而發地體會到科技是一種「甜蜜的負擔」,他覺得距離被拉近了許多,原本需要搭乘10多個小時的飛機去完成的工作,如今也許在家裡就能達成。不過,他也因而察覺:「每次錄音開始前,我看見我的團隊需要花費可能將近1個小時的時間去調整測試所有設備,又覺得這些東西實在是太複雜了。」
更新時間|2023.09.12 20:47 臺北時間
延伸閱讀

支持鏡週刊

小心意大意義
小額贊助鏡週刊!

每月 $79 元全站看到飽
暢享無廣告閱讀體驗

更多內容,歡迎 鏡週刊紙本雜誌鏡週刊數位訂閱了解內容授權資訊

月費、年費會員免費線上閱讀動態雜誌

線上閱讀

更多內容,歡迎 鏡週刊紙本雜誌鏡週刊數位訂閱了解內容授權資訊

月費、年費會員免費線上閱讀動態雜誌

線上閱讀