2023.08.12 05:58 臺北時間

【漫畫幽默諷時政番外篇】短篇作品搶時效 慢一步「報社就買別人的」

mm-logo
娛樂
陳筱涵新書10月在法國出版,她預計下半年會前往歐洲。
陳筱涵新書10月在法國出版,她預計下半年會前往歐洲。
由於平日多供稿國外媒體及漫畫新聞平台,刊出媒體使用的語言不確定,陳筱涵透露創作短篇政治漫畫時,她很少放文字或對白,盡量以圖像表達意涵。另外除了短篇,近年她也開始嘗試更多的長篇創作。
創作政治漫畫逾6年,陳筱涵的創作風格陸續有一些變化。「其實我一開始都是黑白畫。」她透露主因是最初對工具的不熟悉,由於過去是學水彩畫,因此接觸電繪全靠自己摸索。雖然黑白畫面另有韻味,「但我發現主流政治漫畫大多還是有顏色,所以畫了1、2年,電繪板用得更熟練後,就在作品中嘗試加入更多色彩。」
陳筱涵供給外媒的作品以單幅居多,「我通常不放文字。」她解釋,過去與法媒合作時,曾遇到要修改文字、請她協助,但有時改好回傳,對方卻已自行調整。除了法媒,有時也會有英語媒體使用她的作品,「所以後來我就盡可能讓圖像說故事,對方如果真的要加字,先跟我說之後就能自行處理。」
《黑名漫畫:與他們留言的對話》集結黃厚銘2017年至今年初的政治漫畫創作,並收錄網友在臉書粉專的留言對話。(黃厚銘提供)
近期陳筱涵也嘗試創作中、長篇漫畫,例如去年爆發烏俄戰爭,她應慢工文化總編輯黃珮珊邀請,為外媒改編烏克蘭記者文章、創作《烏克蘭的線上生活》。從獲邀到交稿刊出,僅一週的時間作畫,「我很快消化幾千字的手稿,畫了14頁,對話要自己濃縮,分頁結構也都是自己想,超級趕。」
「不論長篇、短篇,我其實都滿喜歡畫。」陳筱涵比較篇幅長短在創作上的差異,短篇要拚創意、搶時效,「別人先畫了,報社可能就先買別人的。」長篇作品除了上述有時間壓力的特殊案例外,一般仍會有較多餘裕去思考內容與結構,「好處是能放很多東西進去,但壞處是想越久、想放的東西也會變得更多,取捨也是滿困難的。」
更新時間|2023.09.12 20:47 臺北時間
延伸閱讀

支持鏡週刊

小心意大意義
小額贊助鏡週刊!

每月 $79 元全站看到飽
暢享無廣告閱讀體驗

更多內容,歡迎 鏡週刊紙本雜誌鏡週刊數位訂閱了解內容授權資訊

月費、年費會員免費線上閱讀動態雜誌

線上閱讀

更多內容,歡迎 鏡週刊紙本雜誌鏡週刊數位訂閱了解內容授權資訊

月費、年費會員免費線上閱讀動態雜誌

線上閱讀