黃宏榮指出,一開始鎖定的出版社是日本的「御三家」:集英社、小學館、講談社,但都沒有得到比較正面的回應。除了本位主義作祟,由於日本漫畫常以週刊形式連載,出版社不放心海外作者能否應付高強度的交稿壓力,已經不是「作品好不好」就能克服的問題。
2010年機會來了。持續投稿的彭傑得到比稿機會,若錄取就能跟知名漫畫家稻垣理一郎合作,在《週刊少年JUMP》刊載短篇作品《KIBA & KIBA》。出版社只要彭傑交人物設定草圖與幾頁完稿,但彭傑不僅交了10頁完稿,還畫了3個人設,甚至大膽把故事重新解構,「我要給他們比原本想像更多的東西,證明自己很積極。」彭傑的企圖心連稻垣理一郎都激賞,他從比稿中脫穎而出,成為第一位登上《週刊少年JUMP》的外國人,也是踏入日本漫畫圈的突破口。
但彭傑的漫畫路沒有就此順遂。後來在《週刊少年JUMP》的連載會議上,彭傑的新作品企劃被編輯否決,「因為我沒有長篇連載的紀錄,我無法跟他證明我週刊連載不會遲交。」加上日本發生311大地震,「連載會議是3月8號,過3天就地震了,之後完全得不到出版社任何回應。」
路不轉人轉,彭傑轉戰對岸廣州的漫畫雜誌進行《方舟奇航》週刊連載,同時向日本展現擁有週刊連載的能力。2年後他獲得與《金田一少年事件簿》作者樹林伸搭檔的機會,合作連載《新宿D×D》,「我要跟他們證明『我是可以的』,從那之後日本出版社就對我們比較放心。」