《OKEN:詩的端倪》由影像工作者吳識鴻創作,前年奪下布魯塞爾漫畫節The Raymond Leblanc Prize新秀首獎,獲比利時老牌出版社「倫巴第」(Le Lombard)法語版的發行機會,還讓評審團主席盧慧芳主動請纓加入團隊,擔任劇本顧問,協助作品接軌國際。
李佩芝過去曾赴國際漫畫節與海外出版人交流,「在那樣的場合,大家的心普遍比較浮躁,沒有太多時間了解彼此,難以針對一個作品深度交流。」因此這次經由《OKEN:詩的端倪》與盧慧芳合作,成為一個寶貴經驗,「她很用心的去理解文本,專注傾聽我們的歷史文化,給予反饋。」2022年光是討論劇本,團隊就與盧慧芳開了8次線上會議,經過不斷修改,漫畫篇幅從初版的99頁擴大到200頁。
盧慧芳也表示,對於與台灣漫畫製作團隊的線上會議印象深刻,「每次會議都持續3到4小時,大家對劇本與圖像進行深度討論,所有人都全心全力付出,希望能打造出最好的作品。」