VOGUE美國版在Instagram上轉貼高其蓁(Qizhen Gao)的照片,介紹她出生於上海,就讀倫敦時裝學院紡織品設計系的學生,她是某天午休時間在學生餐廳被發掘的。並稱讚高其蓁「作為一個模特兒,有著獨特的魅力。」
但高其蓁細眼睛、寬眼距、扁鼻子的外表卻引起部分中國網友憤怒,在VOGUE的Instagram上留言:「vogue老是挑這種長相奇異的人來代表中國,你覺得合適嗎?這難道不是一種stereotype(刻板印象)嗎?」「對不起,我們中國人不長這樣。當然也不是說這個女孩不好看。畢竟是國際模特,代表中國的形象,麻煩請認真對待。」「麻煩你們雜誌專業一點好嗎?這叫美麗?我承認她所展現的自信很棒,但這並不意味著美麗。作為中國人看到這樣的照片我感受到了種族歧視。」
也有網友認為「這外表很有個性、很獨特,不要用自己的審美觀來歧視自己亞裔,你們喜歡網紅塑膠臉不代表全部人喜歡,擴大自己的視野,看看這個世界,不是只有網紅塑膠臉可以代表美。」「美是多元的,審美觀也是多元的。既然你要求我們包容美的多元性,那為何不包容我們審美觀的多樣性。簡單說,在這樣一個主流媒體平台,你可以說她美,我也可以說她不美。保留自己的意見,比一味昧著良心地誇讚來得更真誠些。那些認為與自己意見不合的人都是蠢貨的,你在別人眼裡又何嘗不是呢?」