洪孟楷於臉書粉絲頁貼出宜蘭市與美國洛克維爾市締交姐妹市的祝賀文件,並指出蔡英文在文件上用英文和中文自稱「台灣總統」,內文更寫「the president of Taiwan」。洪孟楷認為,在國際文件上自稱台灣總統,是要把中華民國下架嗎?並指蔡英文對外宣稱維護主權卻自我矮化,不敢宣布台獨卻創造出「台灣總統」的名詞。
同時也要外交部出面解釋,現在總統對外都是用「台灣總統」自稱嗎?還是我們現在在國際上的國號,已經改變成台灣國了呢?也要求總統府和外交部向國人道歉。
對此,總統府發言人臉書則回應,這份祝賀文件是由宜蘭市公所所準備的,並請總統簽署,儘管文件上有我國國名縮寫R.O.C.,但非中央或總統府的文件。也強調,總統府在正式文書中向均使用President, Republic of China(Taiwan),沒有例外。
總統府發言人臉書也解釋,關於元首的相關稱呼模式,在2016年時蔡英文總統訪問巴拿馬時就有被討論過,當時蔡英文總統就說,兩千三百萬人選出來的總統,以台灣的總統稱呼並不為過,這也是國際上很多人、很多媒體對我們國家元首的稱呼,不需要做政治的解讀,衍生不必要的困擾。