(取自SMG上海电视台官方频道 SMG Shanghai TV Official Channel YT頻道)
〈母系社會〉原本歌詞第一句「我不會耕田吃草讓人下注,什麼理由發明什麼叫馬子,難道是想讓匹馬為你生個兒子」,不過希林娜依·高演唱時,字幕卻將「馬子」改成「碼字」、「生個兒子」變成「身各而至」。
到了副歌歌詞部分,「不要再說要進廚房能出廳堂,不要再說要會鋪床又能著床」,原本歌詞中「著床」,容祖兒演唱和字幕都改成「擦窗」,希林娜依·高唱的「皇上吉祥,簡直可笑」,「皇上吉祥」竟被唱成「幻象跡象」。
第二段歌詞「難道我沒有發現你目測誰的SIZE」,容祖兒把「SIZE」唱成「心思」;另外還有唱到「我不相信你有放棄我的GUTS」,字幕把「GUTS」改成「固執」;「我無所謂女人就該是這樣子,安靜,該死」,字幕把「該死」變成「放肆」。不知原唱阿密特(張惠妹)知道歌詞改成這樣,會有什麼想法。