隨著中共對網路輿情的管制升高,敏感詞的詞庫也越變越龐大。
從「不同意」、「我反對」、「登機」(登基?)、「歪脖子樹」(影射明崇禎皇帝煤山自縊)到「信女願一生吃素」(電視劇《甄嬛傳》詛咒雍正的梗),中國網路的敏感詞彙不斷修改、增補、翻新,中國民間對於修憲議題的討論也不斷朝向隱晦曲折的方向。
敏感詞何其多 字母N也不行
美國CNN略帶調侃的報導說,中國的英文CHINA裡頭少不了字母N,不過現在可能要將就一點,因為連N也被禁啦。
根據加州柏克萊大學創辦的《中國數字時代》網站報導,英文字母N在星期天確實曾經一度成為禁用語,原因可能是N在數學上常用來代表自然數,例如:N大於二,影射習近平要當N屆的國家主席。不過這禁令在星期一悄悄解除。
習近平修憲相關禁詞(2018. 3.1.)
吾皇
万岁
登基
称帝
劝进
主席+终身制
袁世凯
复辟
戊戌变法
向天再借五百年
信女愿一生吃素
动物庄园
N
终身制
移民
习近P
登机
不同意
昏君
戊戌(取代之前的“戊戌变法”)
张勋
年号
黄袍加身
袁大头
洪宪
1984
小熊维尼
(資料來源:中國數字時代)
歌手邵夷貝的《黃昏》被網易下架,(可能是)挑戰抗議父權的歌詞在此刻政治氣氛顯得太過敏感吧?
「維尼」、「迪士尼」命運坎坷屢成禁搜詞
讓西方媒體覺得匪夷所思的禁令不是只有字母N,在2013年可愛而無辜的卡通人物維尼小熊慘遭封殺,當時也曾讓許多人感到錯愕不解。
從一開始歐巴馬和習近平的搞笑諧擬:
到有樣學樣的kuso安倍晉三:
小熊維尼終於泛濫到必須收拾:
此後小熊維尼不定時在政治敏感時期就會消失在中國的網路,也讓外國媒體逐漸認識習大大管制言論的風格和手段。
苦中作樂 屢刪屢起的網路黑色幽默
從「動物農莊」、「信女願一生吃素」、到「向天再借五百年」,網民迂迴挑戰禁忌的創意(與失敗),官方越是禁止,民間的想像力與創意就越豐富,構成了苦中作樂、具中國特色的政治幽默。
參考資料:CNN,中國數字時代