厭世姬日前在臉書發文,無奈表示《厭世動物園》將在中國出版,但因內容過於厭世,遭到中國出版社指出:「書稿中有個別篇章過於宣傳消極頹廢思想、享受主義思想,與我們積極向上的社會主義核心價值觀不相吻合,需要處理。」因此書名改成《好气啊可是还要保持微笑》。而書封台灣版本原是小雞比中指,中國版本的書封小雞改成比「YA」。連「厭世」都被審查,有粉絲留言內容被改成這樣「更厭世了」,還遭粉絲揶揄「只差作者沒改成積極姬」。
當時有粉絲在底下詢問「台灣版的去大陸賣會漲價嗎?」厭世姬回覆「什麼大陸?中國啦!」不料此對話遭中國網友「里子波路灰」截圖,在微博舉報厭世姬為台獨作家,也把矛頭指向台灣的時報出版社刻意隱瞞,並指出湖南文藝出版社失察,發起肉搜出版社社長。
消息一出,有網友表示厭世姬引起兩岸話題算是賺到,本來「根本聽都沒聽過的東西 現在出名惹」「 這樣全台免費廣告她爽死了好嗎XD」。