一青窈拍電影講高雄腔中文 坦言罵小孩最難演
娛樂
發布時間:2021.01.11 16:06 臺北時間
更新時間:2023.09.12 20:37 臺北時間
台裔日籍歌手一青窈為電影《燕》挑戰講台語台詞,也為片中角色創作中文歌。她表示電影主角台日混血的背景和自己類似,演出過程也勾起許多兒時回憶;她除了為電影拍攝學習台語,也特別請老師教她說「高雄腔的中文」,一青窈說「這次在台灣放的時候,希望台灣的朋友們不要覺得發音很奇怪!」
一青窈在今村圭佑導演的《燕》中扮演從台灣遠嫁日本,卻拋下小兒子,只帶著大兒子回到台灣的單親媽媽「淑惠」,睽違5年演出電影的她表示,「因為在現實中也已經當了媽媽,所以覺得應該能夠勝任這個角色。」一青窈在接下演出後,為揣摩片中角色的心境,不但把合作演員從小到大的照片貼在劇本上之外,在讀劇本時,她也把自己的成長經歷代入角色當中。
一青窈特地學習「高雄腔中文」,讓自己更貼近角色。(希望行銷提供)一青窈說,自己的母親是嫁到台灣的日本人,在台灣生活時也曾無法適應當地文化,「雖然日子過得很辛苦,但是媽媽從來沒對自己吐露任何心聲,直到長大以後看了姊姊(一青妙)寫的書之後,才知道母親和姊姊都選擇用『不說』的方式讓我度過無憂無慮的童年生活。」她也將這份情感投射在本片的演出中,談到演出中最令自己印象深刻的一場戲,她表示「罵小孩其實是最難的!」因為一青窈並沒有罵孩子的習慣,平常更鮮少表現憤怒情緒,直言花了好一番功夫才說服自己表現出真感情,也希望大家能從她的表演中感受到母親對孩子的愛。
該片在日本上映超過半年,台灣也將在1月29日正式上映,電影預售票現正於博客來售票網販售,購買雙人套票即贈送由「物物ものもの」贊助,品牌「不拍片了來賣衣服」設計之「台灣獨家電影紀念壓克力鑰匙圈」壹個,數量有限,售完為止,有關本片的更多消息,請上希望行銷娛樂臉書粉專洽詢。 更新時間|2023.09.12 20:37 臺北時間