挑選演員時,製作人徐青雲很看重演員語感,在試鏡前先給每位演員一份錄音檔,請他們照著唸一段客語,聽聽看是否有客語天分,之後再依照演員的台詞分量安排課程。
其中,連俞涵、郭子乾的父女角色戲分最吃重,除了客語,連俞涵還需以閩、英、日語講台詞,壓力很大:「我一直想接觸客語,畢竟演員就該帶領觀眾看見不同的世界,但又怕難度太高無法掌控。試鏡時,我一度想爭取台詞較少的角色,但3個月來我每天聽老師給的音檔學習,不知不覺已能聽懂客語。」
《茶金》此次力邀《我們與惡的距離》金鐘導演林君陽執導,他一度也因不熟悉客語有些猶豫,後因受劇本和史料觸動,讓他想起台南望族出身的爺爺,因而接下挑戰。
為完整呈現時代劇《茶金》中台灣茶產業樣貌,導演林君陽於3個月前製期,與演員一同參與製茶訓練,了解產製流程和工序,清楚每一項步驟和細節,以對應劇情、場景。演員也得私下勤練,熟悉動作。