2025.06.21 05:28 臺北時間

台日跨國舞台劇4/台灣演員太猛日本人讚嘆 完全不會日文「隔天就背好台詞」 

mm-logo
娛樂
台灣演員張寗(右)與黃冠智在《流浪樹》中飾演姊弟,赴日受訓苦練大量日文台詞。(52PRO!提供)
台灣演員張寗(右)與黃冠智在《流浪樹》中飾演姊弟,赴日受訓苦練大量日文台詞。(52PRO!提供)
台日演藝合作再升級,曾參與台劇《聽海湧》演出的日本演員塚員大助2015年底在日本東京下北澤成立劇團「52PRO!」,2018年首次來台演出。與台灣的密切交流讓塚員期盼能創作屬於兩地的故事,今年圓夢打造原創舞台劇《流浪樹》,從籌備就集結兩地人才攜手合作,更邀請台灣演員黃冠智、張寗一同演出,6月初在日本首演。
故事定調前,塚原與國際統籌呂孟恂、編劇團隊進行田調,發現二戰期間有台灣人在日本開設台灣料理店,加上當時許多人被徵召至軍事工廠工作,因此得到《流浪樹》劇情的靈感雛形。全劇描繪1943年東京郊區,製造戰鬥機零件的工廠附近有一間供應台灣料理的華珍食堂,形形色色的人在此聚集,建立了深厚情誼。
20250612insight010
《流浪樹》故事以二戰時期東京近郊的台灣食堂為故事舞台。(52PRO!提供)
不過劇本的完成並不容易,塚原苦笑說:「起初我們只有請日本編劇,但我發現日本人無法完全理解台灣人的語言、思維等,所以決定加入台灣編劇。儘管是日台編劇共同撰寫,仍經歷多次修改,除了要考慮台灣的歷史背景,在語言的使用與文化差異的部分都花非常多時間調整。」
台灣演員黃冠智與張寗4月中赴日開始準備演出,但因劇本未完全定案,每天排練都得面對新的內容和台詞。有日文基礎的黃冠智表示:「每天除了表演的排練外,都專注在台詞。通常拿到新場次,隔天就要進排練場讀本,只有不到一天的時間要把台詞練熟,才能跟上日本演員的進度,真的覺得很煎熬。」
20250612insight010
張寗(左)赴日前完全沒有日文基礎,仍每天努力將台詞背完並理解每一句的話的意思,超強演員魂引來劇組讚嘆。(52PRO!提供)
塚原坦言,劇本完成的時間較趕:「其實本來是希望去年底就能完成,但直到今年2、3月才慢慢有了雛形,排練期間每天都還會有新的版本。」在這樣的狀況下,台灣演員仍燃燒演員魂投入表演中,塚員大讚黃冠智與張寗總是能在有限的時間內完成任務。「張寗本來完全不會日文,但拿到劇本隔天就能背好台詞,甚至理解意思,真的不容易。他讓我強烈感受到那種『一定要把角色變成自己的東西』的決心,真的很佩服他們。」
更新時間|2025.06.21 05:29 臺北時間
延伸閱讀

支持鏡週刊

小心意大意義
小額贊助鏡週刊!

每月 $99 元全站看到飽
暢享無廣告閱讀體驗

更多內容,歡迎 鏡週刊紙本雜誌鏡週刊數位訂閱了解內容授權資訊

月費、年費會員免費線上閱讀動態雜誌

線上閱讀

更多內容,歡迎 鏡週刊紙本雜誌鏡週刊數位訂閱了解內容授權資訊

月費、年費會員免費線上閱讀動態雜誌

線上閱讀