濱口向製片提議改編《在車上》後,開始構思故事方向,包含原著〈在車上〉約五十頁的篇幅並不足以構成一部長片,必須參考同樣收錄在《沒有女人的男人們》小說集的2部短篇〈木野〉和〈雪哈拉莎德〉等具體的劇情規劃,以及可能調整的細節,他都詳細寫在信中給村上春樹,同時也表達了對村上的敬意。
「我等了半年都沒回音,本來想大概沒希望了,但某一天突然接到聯繫說可以拍。」村上春樹方面未提出特殊要求,不過劇本每完成一定程度,濱口就會寄給村上,他笑說:「後來聽說他根本沒看,我認為他的態度就是:『我已經同意了,你就自由發揮吧。』」
濱口同時邀請舞台劇經驗豐富的大江崇允共同編劇。雖主要故事內容都由濱口親自編寫,「如果都由我主導,我擔心會過於封閉,所以把家福悠介妻子家福音的故事交給大江負責。」原著中家福音只出現在悠介的回想中,但電影《在車上》以近40分鐘的序章描繪夫妻關係,並從〈木野〉和〈雪哈拉莎德〉取得靈感。
濱口解釋:「我認為要按照原著內容來簡單描繪家福音也不是不可行,但我自己是不想用回想的方式來拍家福音這個角色的,所以我就開始思考,『這對夫妻的關係如何?』這段的安排主要是幫助觀眾在看到後面時可以做回想,例如『他現在應該很想念老婆吧』『啊之前2個人之間有過這樣的事』,這樣一來觀眾更難了解家福為何而痛苦且被困住。」